if i live until tomorrow: la banalité d’œuvre

hans aue studio presents its inaugural event comprised of three paintings [the trenchant space between object and viewer, a nonsensical critique of nothing, and im tired of meeting new people ] accompanied by a performance piece titled maquina de escribir

the act of authoring letters without limitation transforms into an inquiry of the everyday: further evolving into a current and fictitious dialogue between maker, performer, and observer. "la banalité d’œuvre" may be interpreted as the ordinariness of the work, a waggish perspective suggesting that a particular piece of art, literature, or creative output lacks originality, depth, or distinctive qualities.

this preclusive critique offers a counter-expectation of the "works." it underscores the uncertainty of process and creates a dialogue which ultimately challenges expectation, purpose, and mortality.

si vivo hasta mañana: la banalité d’œuvre

hans aue studio presenta su evento inaugural compuesto por tres pinturas [el espacio tajante entre objeto y espectador, una crítica insensata de la nada, y estoy cansado de conocer gente nueva ] acompañadas por una pieza de performance titulada máquina de escribir.

el acto de escribir letras sin limitación se transforma en una indagación de lo cotidiano: evolucionando a su vez en un diálogo actual y ficticio entre creador, intérprete y observador. "la banalité d’œuvre" puede interpretarse como lo ordinario de la obra, una perspectiva burlona que sugiere que una pieza determinada de arte, literatura o producción creativa carece de originalidad, profundidad o cualidades distintivas.

esta crítica preclusiva ofrece una contra expectativa de las “obras”. subraya la incertidumbre del proceso y genera un diálogo que, en última instancia, desafía la expectativa, el propósito y la mortalidad.