November 1
Eucharist
September 13 – October 13
if i live until tomorrow: la banalité d’œuvre
hans aue studio presents its inaugural event comprised of three paintings [the trenchant space between object and viewer, a nonsensical critique of nothing, and im tired of meeting new people ] accompanied by a performance piece titled maquina de escribir.
the act of authoring letters without limitation transforms into an inquiry of the everyday: further evolving into a current and fictitious dialogue between maker, performer, and observer. "la banalité d’œuvre" may be interpreted as the ordinariness of the work, a waggish perspective suggesting that a particular piece of art, literature, or creative output lacks originality, depth, or distinctive qualities.
this preclusive critique offers a counter-expectation of the "works." it underscores the uncertainty of process and creates a dialogue which ultimately challenges expectation, purpose, and mortality.
si vivo hasta mañana: la banalité d’œuvre
hans aue studio presenta su evento inaugural compuesto por tres pinturas [el espacio tajante entre objeto y espectador, una crítica insensata de la nada, y estoy cansado de conocer gente nueva ] acompañadas por una pieza de performance titulada máquina de escribir.
el acto de escribir letras sin limitación se transforma en una indagación de lo cotidiano: evolucionando a su vez en un diálogo actual y ficticio entre creador, intérprete y observador. "la banalité d’œuvre" puede interpretarse como lo ordinario de la obra, una perspectiva burlona que sugiere que una pieza determinada de arte, literatura o producción creativa carece de originalidad, profundidad o cualidades distintivas.
esta crítica preclusiva ofrece una contra expectativa de las “obras.” subraya la incertidumbre del proceso y genera un diálogo que, en última instancia, desafía la expectativa, el propósito y la mortalidad.
MAQUINA DE ESCRIBIR
evokes segovias rich poetic heritage to introduce a literary dialogue that awakens cultural connection through a silent, boundless performance. author, chair, table, and typewriter invite individuals to engage in a space of shared metaphysical connection, transcending spoken language. keys strike the blank page to become vessels of sound, emotion, insight, and discovery–an observation of of the moment that resonates far beyond it.
PERFORMANCE HOURS
WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY
12:00–1:30 PM
MAQUINA DE ESCRIBIR
evoca la rica herencia poetica de segovia para presentar un dialogo literario que fomenta la conexion cultural a traves de una actuacion silenciosa y sin limites. el autor, la silla, la mesa, y la maquina de escribir invitan a las personas a participar en un espacio de conexion metafisica compartida, que trasciende el lenguaje hablando. las teclas golpean la pagina en blanco para convertise en recipientes de sonido, emocion, conocimiento, y descubrimiento–una observacion del momento que resuena mucho mas alla de el.
POEM
EDITION 01/0011
13 SEPTEMBER 2025